Критерии оценки качества панорамы

Критерии оценки качества сферических панорам

Эти критерии максимально придираются к тому что в конечном итоге увидит пользователь, потому как проверяемые по этим критериям туры/панорамы претендуют на попадание в рубрику «Лучшее», а значит должны проходить довольно жёсткую проверку качества.

1. Просматриваемая панорама не должна иметь видимых мест склейки исходных кадров, как то: не совпадение по цвету/тону, «засечки» (несовпадение элементов, частая ситуация несовпадение проводов линий электропередач; части автомобилей  на проезжей части).

1.1. «Заваленные» вертикальные/горизонтальные линии.

2. Просматриваемая панорама не должна иметь видимых мест склейки кадров надира и зенита (не совпадение по цвету, тону). В случае ретуши надира  не следует злоупотреблять инструментом «ШТАМП». Неприемлемо наличие в панораме большого числа клонированных участков.

3. В просматриваемой панораме совершенно не допустимо наличие тени от штатива/фотографа!

4. Просматриваемая панорама не должна иметь артефактного элемента «звезда» (конусообразного пятна, не совпадающего по тону с окружающим фоном) в зените панорамы.

5. Если просматриваемая панорама демонстрирует внутренний интерьер помещения, и при условии наличия в панораме ярких источников света (светильники, лампы и т.п.), а так же оконных/дверных проёмов, выходящих на улицу с ярким дневным освещением — должно проводится «патчевание» (ретушь снятыми при другой экспозиции кадрами) ярких областей для исключения световых «провалов».

Пересвеченная область оконного проёма. Необходимо использовать патч-кадр с другой экспозицией

5. Пересвеченная область оконного проёма. Необходимо использовать патч-кадр с другой экспозицией.

6. Демонстрируемое в панораме пространство должно быть представлено с наилучшей точки/ракурса для полного погружения и получения визуального впечатления от просмотра.

7. Для панорам, входящих в состав виртуального тура, и находящихся в «прямой видимости» друг друга необходима расстановка т.н. «туннелей» или точек перехода для перемещения по виртуальному пространству тура.  Для панорам разнесённых друг от друга на значительные расстояния и не находящихся в прямой видимости так же рекомендовано использование  «туннелей». Расстановка «туннелей» должна проводится для всех взаимосвязанных панорам тура — при наличии перехода из панорамы А в панораму Б, обязательно должен быть переход из панорамы Б в панораму А и т.п.

8. Виртуальный тур должен содержать осмысленные подписи для элементов нижнего меню (списка панорам) . Не приемлемо использование подписей «Пройти», «Далее», «Следующая/Предыдущая», «.», «..», «…» и т.п. Не рекомендуется отключать отображение нижнего меню (списка панорам).

Недопустимые названия панорам

8. Необходимо использования осмысленных названий панорам! В данном случае лучше написать «Церковь сзади», «Церковь спереди», «Церковь сбоку», или использовать названия сторон света, если автор может их индифицировать и привязать к панорамам («Южная сторона», «Северная сторона» и т.д.).

9. Виртуальный тур должен иметь сопроводительную (описание) информацию о демонстрируемом пространстве. Рекомендовано использование инфоточек для описания видимых в панораме мест, элементов, объектов и т.п., которые являются уникальными для демонстрируемого пространства. Например в панораме виден некий памятник, замечательно будет его подписать, указать название, ссылку на Википедию (при наличии информации на ресурсе об объекте), размещение дополнительных фото/видео материалов по описываемому объекту.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *